<p><a href="https://gerrit.osmocom.org/11836">View Change</a></p><p>9 comments:</p><ul style="list-style: none; padding: 0;"><li style="margin: 0; padding: 0;"><p><a href="https://gerrit.osmocom.org/#/c/11836/2/common/chapters/gsup.adoc">File common/chapters/gsup.adoc:</a></p><ul style="list-style: none; padding: 0;"><li style="margin: 0; padding: 0 0 0 16px;"><p style="margin-bottom: 4px;"><a href="https://gerrit.osmocom.org/#/c/11836/2/common/chapters/gsup.adoc@507">Patch Set #2, Line 507:</a> <code style="font-family:monospace,monospace">==== MO-forwardSM Request</code></p><p><blockquote style="border-left: 1px solid #aaa; margin: 10px 0; padding: 0 10px;">I'm slightly critical of the mix of dash and non-caps / CamelCase / acronym style. […]</blockquote></p><p style="white-space: pre-wrap; word-wrap: break-word;">Well, this mix is not my invention. I am also not a big fun of such style.<br>But exactly this form is used in the MAP specifications and Wireshark.</p><p style="white-space: pre-wrap; word-wrap: break-word;">Anyway, I will think about changing to "MO Forward Short Message Request".</p></li><li style="margin: 0; padding: 0 0 0 16px;"><p style="margin-bottom: 4px;"><a href="https://gerrit.osmocom.org/#/c/11836/2/common/chapters/gsup.adoc@509">Patch Set #2, Line 509:</a> <code style="font-family:monospace,monospace">Direction: SGSN / MSC => ESME (through VLR and HLR)</code></p><p><blockquote style="border-left: 1px solid #aaa; margin: 10px 0; padding: 0 10px;">I'm curious why you name the SGSN first. So far I wasn't aware of our SGSN even able to send SMS.</blockquote></p><p style="white-space: pre-wrap; word-wrap: break-word;">It isn't able yet, but there should be an issue about that.<br>I will change the order despite I don't think it's important.</p></li><li style="margin: 0; padding: 0 0 0 16px;"><p style="margin-bottom: 4px;"><a href="https://gerrit.osmocom.org/#/c/11836/2/common/chapters/gsup.adoc@522">Patch Set #2, Line 522:</a> <code style="font-family:monospace,monospace">This message is used to forward _MO (Mobile Originated)_ short messages</code></p><p style="white-space: pre-wrap; word-wrap: break-word;">Actually, there is some magic happening between "When a subscriber<br>sends an SMS" and MSC / SGSN "forwards it to the ESME", so I could<br>not just omit this part (SMC, SMR state machines) without a proper<br>explanation.</p><blockquote style="border-left: 1px solid #aaa; margin: 10px 0; padding: 0 10px;"><p style="white-space: pre-wrap; word-wrap: break-word;">Direction: SGSN / MSC => ESME (through VLR and HLR)</p></blockquote><p style="white-space: pre-wrap; word-wrap: break-word;">This line clearly defines the scope - we are at the MSC / SGSN level,<br>and we deal with MO/MT SMS messages. I don't think "MO/MT" is too<br>technical to understand, moreover I believe everyone in the mobile<br>telecom area should know what it means.</p></li><li style="margin: 0; padding: 0 0 0 16px;"><p style="margin-bottom: 4px;"><a href="https://gerrit.osmocom.org/#/c/11836/2/common/chapters/gsup.adoc@524">Patch Set #2, Line 524:</a> <code style="font-family:monospace,monospace">Entity). The corresponding MAP service (defined in 3GPP TS 29.002) is</code></p><p><blockquote style="border-left: 1px solid #aaa; margin: 10px 0; padding: 0 10px;">We have a glossary of acronyms, maybe rather make sure they are in the glossary and abbreviate every […]</blockquote></p><p style="white-space: pre-wrap; word-wrap: break-word;">Thanks, I'll check out the glossary of acronyms.</p></li><li style="margin: 0; padding: 0 0 0 16px;"><p style="margin-bottom: 4px;"><a href="https://gerrit.osmocom.org/#/c/11836/2/common/chapters/gsup.adoc@525">Patch Set #2, Line 525:</a> <code style="font-family:monospace,monospace">*MAP-MO-FORWARD-SHORT-MESSAGE*, described in section 12.2.</code></p><p><blockquote style="border-left: 1px solid #aaa; margin: 10px 0; padding: 0 10px;">rather give the spec reference once, complete, in the end "... (see 3GPP TS 29.002 section 12. […]</blockquote></p><p style="white-space: pre-wrap; word-wrap: break-word;">Thanks, I'll correct this part.</p></li><li style="margin: 0; padding: 0 0 0 16px;"><p style="margin-bottom: 4px;"><a href="https://gerrit.osmocom.org/#/c/11836/2/common/chapters/gsup.adoc@528">Patch Set #2, Line 528:</a> <code style="font-family:monospace,monospace">attempt and _RP-SMMA_ notification attempt on the _SM-RL (Relay Layer)_.</code></p><blockquote style="border-left: 1px solid #aaa; margin: 10px 0; padding: 0 10px;"><p style="white-space: pre-wrap; word-wrap: break-word;">"attempt" sounds like it fails</p></blockquote><p style="white-space: pre-wrap; word-wrap: break-word;">This word was taken exactly from the GSM 04.11 specs.<br>Probably, I will change to "request", but I also don't<br>think this is critical.</p></li><li style="margin: 0; padding: 0 0 0 16px;"><p style="margin-bottom: 4px;"><a href="https://gerrit.osmocom.org/#/c/11836/2/common/chapters/gsup.adoc@532">Patch Set #2, Line 532:</a> <code style="font-family:monospace,monospace">Direction: ESME (through VLR and HLR) => SGSN / MSC</code></p><p><blockquote style="border-left: 1px solid #aaa; margin: 10px 0; padding: 0 10px;">above it spells  "MSC => ESME (through VLR and HLR)" -- maybe rather reverse it here? "ESME (through […]</blockquote></p><p style="white-space: pre-wrap; word-wrap: break-word;">No need to reverse, this is correct.</p><pre style="font-family: monospace,monospace; white-space: pre-wrap;">  - Request is sent from MSC / SGSN to ESME,<br>  - Result / Error is sent back from ESME.</pre><p style="white-space: pre-wrap; word-wrap: break-word;">Message flows to be introduced later.</p></li><li style="margin: 0; padding: 0 0 0 16px;"><p style="margin-bottom: 4px;"><a href="https://gerrit.osmocom.org/#/c/11836/2/common/chapters/gsup.adoc@545">Patch Set #2, Line 545:</a> <code style="font-family:monospace,monospace">short message delivery from SGSN (PS domain) / MSC (CS domain) to an ESME</code></p><p><blockquote style="border-left: 1px solid #aaa; margin: 10px 0; padding: 0 10px;">above it says ESME => MSC, in this sentence the direction is reversed? Copy-paste error? Or did you  […]</blockquote></p><p style="white-space: pre-wrap; word-wrap: break-word;">"... from SGSN (PS domain) / MSC (CS domain) to an ESME ..."<br>is related to "... message delivery ...", this is not about<br>the direction of Error message itself, because it was already<br>stated above.</p></li><li style="margin: 0; padding: 0 0 0 16px;"><p style="margin-bottom: 4px;"><a href="https://gerrit.osmocom.org/#/c/11836/2/common/chapters/gsup.adoc@1094">Patch Set #2, Line 1094:</a> <code style="font-family:monospace,monospace">Relay Layer)_ has an unique _message reference (see 8.2.3)_, that</code></p><blockquote style="border-left: 1px solid #aaa; margin: 10px 0; padding: 0 10px;"><p style="white-space: pre-wrap; word-wrap: break-word;">8.2.3 in this document? then use a <<foo>> link. 8.2.3 in 04.11?<br>then write the full '3GPP TS 04.11 section 8.2.3' out here,<br>but rather not break the flow of the sentence with it.</p></blockquote><p style="white-space: pre-wrap; word-wrap: break-word;">In the beginning of this sentence I am referencing "TS GSM 04.11",<br>so it should be clear where to look. I would unconditionally agree<br>with you if "8.2.3" was a part of a separate sentence.</p><blockquote style="border-left: 1px solid #aaa; margin: 10px 0; padding: 0 10px;"><p style="white-space: pre-wrap; word-wrap: break-word;">I'd not use italics at all. If they are "given names", capitalize.</p></blockquote><p style="white-space: pre-wrap; word-wrap: break-word;">Thanks, I'll most likely avoid using this.</p></li></ul></li></ul><p>To view, visit <a href="https://gerrit.osmocom.org/11836">change 11836</a>. To unsubscribe, or for help writing mail filters, visit <a href="https://gerrit.osmocom.org/settings">settings</a>.</p><div itemscope itemtype="http://schema.org/EmailMessage"><div itemscope itemprop="action" itemtype="http://schema.org/ViewAction"><link itemprop="url" href="https://gerrit.osmocom.org/11836"/><meta itemprop="name" content="View Change"/></div></div>

<div style="display:none"> Gerrit-Project: osmo-gsm-manuals </div>
<div style="display:none"> Gerrit-Branch: master </div>
<div style="display:none"> Gerrit-MessageType: comment </div>
<div style="display:none"> Gerrit-Change-Id: Ie0150756c33c1352bc4eb49421824542c711175c </div>
<div style="display:none"> Gerrit-Change-Number: 11836 </div>
<div style="display:none"> Gerrit-PatchSet: 2 </div>
<div style="display:none"> Gerrit-Owner: Vadim Yanitskiy <axilirator@gmail.com> </div>
<div style="display:none"> Gerrit-Reviewer: Harald Welte <laforge@gnumonks.org> </div>
<div style="display:none"> Gerrit-Reviewer: Jenkins Builder (1000002) </div>
<div style="display:none"> Gerrit-Reviewer: Neels Hofmeyr <nhofmeyr@sysmocom.de> </div>
<div style="display:none"> Gerrit-Reviewer: Vadim Yanitskiy <axilirator@gmail.com> </div>
<div style="display:none"> Gerrit-Comment-Date: Tue, 20 Nov 2018 09:45:36 +0000 </div>
<div style="display:none"> Gerrit-HasComments: Yes </div>
<div style="display:none"> Gerrit-HasLabels: No </div>